måndag 28 maj 2012

Euphoria och avsaknad av eufori

Jag längtar efter paus i tillvaron. Hur skönt skulle det inte vara att kunna bara rycka på axlarna och säga, nåja vi torskade ju inte i alla fall. Men det fungerar inte så för en hammarbyare. Det är alltid kniven mot strupen och är inte kniven där så ser vi helt enkelt till att den är där genom t.ex. fummel i backlinjen. De få gånger då vi lyckats pressa tillbaka kniven blir vi oroliga och känner inte igen oss själva.

Falkenberg alltså, jävla Falkenberg.

I kväll fick vi höra klacken gå igång med Euphoria. Det lyckades väldigt bra stundtals. Men det krävs nog att trummorna kör igång den centralt, annars hänger inte hela klacken med och sången kommer i otakt. Gustav Gelin berättar förövrigt på sin blogg om uppkomsten av "Hammarbys" Euphoria. För dig som vill hänga med i texten så går bajenversionen så här:

Åh, Hammarby!
Heja, heja Hammarby!
Heja, heja Hammarby!
Åh, vi går upp-upp-upp-upp-upp-i-år!
 
Den ramsa som förmodligen hördes mest, med reservation för Verdis Grand March (mer om den en annan gång) var förmodligen Åh Heja Bajen, heja heja heja heja Hammarby. Det är en sådan där skön ramsa som klacken, på ont och gott, kan "fastna" i. Melodin, Michael Holm – Nachts scheint die Sonne, är skriven Giorgio Moroder och den engelska texten av Pete Bellotte men gjordes 1972 känd av bandet Chicory Tip, (vilka inte har åldrats bra). Giorgio Moroder är en låtskrivare av rang och har låtar som Chase, tjejernas favorit Take My Breath Away och Never Ending Story (som jag förövrigt nästan alltid slinter in på när jag ska börja sjunga Euphoria) på sin digra meritlista.

När hörde du denna första gången på Söderstadion?

För övrigt så tycker jag att Jag har en dröm ska sjungas

torsdag 17 maj 2012

Allez Lallet

I dag möter Bajen Assyriska hemma på Söderstadion. Förhoppningsvis gör Bajen många mål och några av dessa görs då kanske av denna kille till vänster. Han behöver ingen närmare presentation förutom det som behöver understrykas för många på läktarna. Christophe är FRANSMAN.

Det betyder att det faktiskt finns ett mycket mer passande alternativ till den underbara ramsan: Olé Olé Olé Olé Lallet Lallet. 

Vad sägs om Allez, Allez Allez Allez Lallet Lallet. Varför använda Olé helt plötsligt när vi faktiskt använder Allez i andra ramsor, t.ex.

Forza Bajen 
Allez Allez Allez (x3) (eller är det så att vi sjunger olé även där? Hör jag i höre?)

Melodin har sitt ursprung i Spanien där den för första gången hörs efter det att Real Sociedad vann ligan 1982 (Jävla IFK Gbg). Då sjöngs detta på Estadi d'Atotxa (och det är faktiskt samma melodi):
 
(På baskiska) Campeones, Campeones
Hobe, Hobe, Hobe
Mästare, mästare
Vi är bäst 

Ramsan spreds över resten av Spanien, men i stället för Hobe sjöng supportrar Oé, vilket i sig felaktigt tolkades av icke-spanjorer som Olé när ramsan erövrade resten av Europa. Europa var förmodligen mer bekanta med olé eftersom ordet används flitigt av publiken i tjurfäktning varje gång tjuren springer genom skynket. Det finns lingvister som tror att ordet Olé har sitt ursprung från morernas Allah och att det ropades då någon överträffade sig själv.

1985 blev den belgiska sångaren Grand Jojo ombedd att skriva en hyllningslåt till Anderlecht som just vunnit ligan. Resultatet blev Anderlecht Champion. Eftersom Belgien är språkligt delad i en fransk och en flamländsk del skrevs texten till låten på båda språken. Men de har det franska Allez Allez Allez Allez gemensamt. 

En hit blev den inte förrän 1987 då denna låt släpptes (youtubeklippet), ur vilken vi också fått klappandet (x10) som följs av Bajen! som vi sätter igång då vi haft en målchans.

Nåja, jag hoppas i alla fall att det sjungs Allez, Allez, Allez, Allez - Lallet, Lallet på läktaren i kväll. Jag kommer i alla fall göra det (i fall mannen gör mål)

För övrigt så tycker jag att Jag har en dröm ska sjungas.

onsdag 16 maj 2012

Upp med halsduken

Någonting jag har lagt märke till på läktaren och irriterat mig över är hur vissa sjunger Här är vårt A-lag.
I videon kan jag svagt höra att någon eller några sjunger:

Här é Hammarbys A-lag
Här é Hammarby svenskt
Alla kommer från Sverige
Och vi älskar Hammarby!

Jag hoppas att jag egentligen inbillar mig, men ifall jag inte gör det, hoppas jag att det är ett ruttet och slentrianmässigt arv från det tidiga 90-talet då det fanns tydliga rasistiska element inom svensk supporterkultur.

Finns det någon annan som har upplevt eller hört detta? Och kan du i sådant fall köra armbågen i mellangärdet på den person som sjunger detta och skrika detta i hans ansikte: Här é Hammarbys A-lag, Här é Hammarbys fans, Alla kommer från Söder, och vi älskar Hammarby

Ramsan i videon spelades förövrigt in den 3 maj 2006 under en match mot AIK. Matchen var en av de sista derbyna på Söderstadion och Bajen vann naturligtvis med 2-0.

Melodin heter Pomp and Circumstance, March No.1 och skrevs av Edward Elgar 1901 och spelades första gången in på skiva 1915. Men redan 1911 sjöngs en variant av den in på skiva av Clara Butt. Kungen (Edvard VII) älskade nämligen melodin och uppmanade Elgar att sätta text till den. Äran gavs till A. C. Benson 1902, och resultatet heter Land of Hope and Glory.

Klimax under Last Night of the Proms är just Land of Hope and Glory - Arr. from "Pomp and Circumstance" March No.1 som musik- och textversionen heter. Det är alltid väldigt kul att varje år se britter bete sig fjantigt och barnsligt under tillåtna kontrollerade former. 

Wolverhampton Wanderers (laget som Elgar hejade på), West Bromwich Albion, Huddersfield Town och Derby sjunger alla en variant av Land of Hope and Glory. Precis som vårt älskade Hammarby.

Känner du till när vi först började, eller när du först började sjunga Här är Hammarbys A-lag så skriv ned det i meddelandefältet.

Nu krossar vi Assyriska imorgon och jag hoppas (om än en närmast obefintlig förhoppning) att jag kommer få höra Vi har en dröm någon gång under matchen.

tisdag 15 maj 2012

Ny mäktig ramsa!




Melodin är den ovan. Musiken börjar runt 2:20 in i klippet och Eddie Izzard (!) börjar sjunga ramsan runt 15 sekunder senare.

Melodin heter Lowlands Away och är en traditionell brittisk sjömansvisa.

Texten kan skilja sig åt beroende på version.

Texten ur detta klipp:
(vers)
I dreamed a dream
I dreamed a dream the other night

(refräng)


Lowlands, Lowlands away my John

I dreamed a dream
I dreamed a dream the other night

Lowlands, Lowlands away my John

My wife she came to me
She came all dressed in white

(refräng)

My wife she came to me
She came all dress in white.

(refräng)



Såå! Detta är alltså vad jag hoppas höra på Söderstadion någon gång i framtiden.

(vers)
Vi har en dröm
Vi har en dröm om detta lag

(refräng)
Bajen, Bajen Hammarby

Vi har en dröm
Vi har en dröm om denna dag

Bajen, Bajen Hammarby

Att lyckan kom idag
Vi strider och kämpar bra.

Bajen, Bajen Hammarby

Att lyckan kom idag
Vi strider och kämpar bra

Bajen, Bajen Hammarby



Denna skulle vara hur mäktig som helst att sjunga på Nya Sös med Klacken som antingen sätter igång med trumman, kören och versen. Sedan svarar resten av Arenan, eller tillhörande långsida med Bajen, Bajen Hammarby.

Sådär! Jag startade denna blogg med dunder och brak. Med en ramsa som inte finns någon annanstans och som skulle föra klacken vidare till nya nivåer. Det är Bajen Fans som kommer på ramsorna som hörs runt om i Sverige!